उर्दू में सांप को क्या कहते हैं? - urdoo mein saamp ko kya kahate hain?

सांप

  • سانپ

    noun

    सांप का काटा रस्सी से डरे।

    سانپ کا کاٹا رسی سے بھی ڈرے۔

मूल शब्द

बरसों बाद बाइबल ने यह प्रकट किया कि शैतान यानी इब्लीस ही वह “पुराना सांप” है।

صحائف نے بعدازاں شیطان ابلیس کی شناخت ”پُرانے سانپ“ کے طور پر کرائی۔

3 शैतान ने एक साँप को अपना ज़रिया बनाकर पहली स्त्री, हव्वा से कहा कि अगर वह परमेश्वर की आज्ञा को तोड़कर मना किया गया फल खा लेगी, तो वह नहीं मरेगी।

۳ ایک سانپ کے ذریعے شیطان نے پہلی عورت حوا کو بتایا کہ اگر وہ خدا کا حکم توڑ کر ممنوعہ پھل کھا لے تو وہ نہیں مرے گی۔

हारून ने अपनी लाठी ज़मीन पर डाली और वह एक बड़ा-सा साँप बन गयी।

ہارون نے اپنی لاٹھی زمین پر پھینکی اور وہ سانپ بن گئی۔

Ji, et al., ने सांप को चमगादड़ से मानव में वायरस के संवाहक के रूप में प्रस्तावित किया जिसमें S प्रोटीन के साथ समान पुनर्संयोजन शामिल था।

جی، یٹ، ال، نے سانپوں کو چمگادڑوں سے لے کر انسانوں تک وائرس کے بیماری بردار کے طور پر تجویز کیا تھا جس میں ایس پروٹین کے اندر ہومولوگس بحالی شامل ہے۔

पता नहीं आपको कौन-सा साँप पसंद है? मगर मुझे बड़े-बड़े साँपों के बारे में जानना बेहद पसंद है।

آپ کے بارے میں تو مَیں کچھ نہیں کہہ سکتا لیکن مجھے دوسرے جانوروں کی نسبت بڑے بڑے سانپ بہت اچھے لگتے ہیں۔

हमारे पहले माता-पिता के बगावत करने के तुरंत बाद, यहोवा ने खुशखबरी सुनायी कि साँप, यानी शैतान को नाश कर दिया जाएगा।

جب آدم اور حوا نے سانپ یعنی شیطان کے کہنے میں آکر بغاوت کی تو اِس کے فوراً بعد یہوواہ خدا نے یہ بشارت دی کہ وہ شیطان کو ختم کر دے گا۔

(प्रकाशितवाक्य 12:7-9; उत्पत्ति 3:15) वह एक विशाल भयानक साँप की तरह है जो अपने शिकार को लपेटकर चकनाचूर कर देता और निगल जाता है।

(مکاشفہ ۱۲:۷-۹؛ پیدایش ۳:۱۵) وہ اپنے شکار کو کچلنے اور نگلنے کے قابل ایک ہیبتناک جانور کی مانند ہے۔

लेकिन आप तो जानते हो कि साँप बोल नहीं सकता।

لیکن آپ جانتے ہیں کہ سانپ تو بول نہیں سکتا۔

(सभोपदेशक 3:1; मत्ती 24:14,21,22,36-39) लेकिन याद कीजिए कि हमारे पहले माँ-बाप ने अदन की वाटिका में परमेश्वर की नहीं बल्कि एक दुष्ट आत्मिक प्राणी की मरज़ी पूरी की, जिसने एक साँप के ज़रिए बात की थी।

(واعظ ۳:۱؛ متی ۲۴:۱۴، ۲۱،۲۲، ۳۶-۳۹) تاہم یاد کریں کہ ہمارے پہلے والدین نے عدن میں ایک حقیقی سانپ کے ذریعے ہمکلام ہونے والی ایک شریر روحانی مخلوق کی اطاعت کی تھی۔

8 लाल सागर पार करने के बाद, इस्राएली “विशाल और भयानक जंगल में” भटकते रहे, “जहां जहरीले सांप-बिच्छू थे तथा जिसकी भूमि जल-रहित और सूखी थी।”

۸ بحرِقلزم کو پار کرنے کے بعد بنیاسرائیل ایک ”ایسے وسیع اور ہولناک بیابان میں“ پھرنے لگے ”جہاں جلانے والے سانپ اور بچھو تھے اور جہاں کی زمین بغیر پانی کے سوکھی پڑی تھی۔“

मुझे यह समझने में ज़रा-भी देर नहीं लगी कि जैसे लोगों को कुत्ते या तोते से प्यार होता है वैसे ही मेरे गाइड को साँपों से प्यार है।

مجھے جلد ہی یہ احساس ہو گیا کہ میرا گائیڈ سانپوں سے اُتنا ہی پیار کرتا ہے جتنا کہ دوسرے لوگ پلوں یا چھوٹے طوطوں سے کرتے ہیں۔

सांप का काटा रस्सी से डरे।

سانپ کا کاٹا رسی سے بھی ڈرے۔

उदाहरण के लिए, वीराने में भटकते समय मूसा ने काँसे का साँप बनाकर एक खंभे पर लटकाया।

مثال کے طور پر، بیابان میں سفر کے دوران موسیٰ نے پیتل کا سانپ بنایا تھا۔

ज़ाहिर है कि यह ‘पुराने सांप,’ शैतान को और उसके दुष्ट संसार को सूचित करता है जिसके ज़रिए वह परमेश्वर के इस्राएल के खिलाफ लड़ रहा है।

بظاہر، یہ شریر نظاماُلعمل سمیت ”پُرانا سانپ“ شیطان ہے اور وہ ان چیزوں کو خدا کے اسرائیل کے خلاف جنگ کرنے کے لئے استعمال کرتا ہے۔

जानते हैं क्यों? ताकि लोग उस साँप की तरफ देखें और ज़िंदा रह सकें।

یہوواہ خدا نے موسیٰ سے کہا تھا کہ ”تانبے کے سانپ کو ایک لمبے ڈنڈے پر لٹکا دو تاکہ لوگ اِس کو دیکھ سکیں اور بچ جائیں۔“

और वह बड़ा अजगर अर्थात् वही पुराना सांप, जो इब्लीस और शैतान कहलाता है, और सारे संसार का भरमानेवाला है, पृथ्वी पर गिरा दिया गया; और उसके दूत उसके साथ गिरा दिए गए।”—प्रकाशितवाक्य 12:7-9.

اور وہ بڑا اژدہا یعنی وہی پرانا سانپ جو ابلیس اور شیطان کہلاتا ہے اور سارے جہان کو گمراہ کر دیتا ہے زمین پر گرا دیا گیا اور اُسکے فرشتے بھی اُسکے ساتھ گرا دئے گئے۔“—مکاشفہ ۱۲:۷-۹۔

दरअसल, यह साँप एक चिन्ह था जिसे देखकर लोग दोबारा चंगे हो सकते थे।

شروع میں بلی پر لٹکے ہوئے سانپ کی علامت کو شفا کا ذریعہ خیال کِیا جاتا تھا۔

(उत्पत्ति 3:15) बाइबल बताती है कि यह “पुराना साँप” शैतान है।

(پیدایش ۳:۱۵) اِس آیت میں خدا دراصل شیطان سے بات کر رہا تھا جسے پاک صحیفوں میں ”پُرانا سانپ“ کہا گیا ہے۔

उसने साँप को एक ज़रिया बनाकर हव्वा से बात की और उस पेड़ का फल खाने के लिए उसे लुभाया जिसे परमेश्वर ने खाने से मना किया था।

شیطان نے چالاکی سے حوا کو بہکایا تھا، جسکے نتیجے میں حوا نے خدا کی نافرمانی کی اور اُس درخت کا پھل کھایا جسکو کھانے سے خدا نے منع کِیا تھا۔

साँप के पैर नहीं होते इसलिए उसे मज़बूत त्वचा की ज़रूरत होती है, ताकि किसी तरह की रगड़ से उसे नुकसान न पहुँचे।

چونکہ سانپوں کے ہاتھ پیر نہیں ہوتے اور وہ رینگ کر آگے بڑھتے ہیں اِس لیے اُن کو اِتنی مضبوط کھال کی ضرورت ہے جو زمین پر مسلسل رگڑے جانے کے باوجود خراب نہ ہو۔

साँप के पीछे से कौन हव्वा से बात कर रहा था?

سانپ کے ذریعے حوا سے کون بات کر رہا تھا؟

यह “बड़ा अजगर” और “पुराना सांप” ‘सारे संसार को भरमा रहा’ है।

”جھوٹ [کے] باپ“ کی حیثیت سے، یہ ”بڑا اژدہا یعنی وہی پُرانا سانپ . . . سارے جہان کو گمراہ“ کرتا رہا ہے۔

कुछ विद्वान सुझाते हैं कि हव्वा ने सोचा होगा कि कैन ही वह “वंश” है जो सांप को कुचलेगा तभी तो कैन के जन्म के वक्त उसने कहा: “मैं ने यहोवा की सहायता से एक पुरुष पाया है।”

بعض علما کی رائے میں حوا قائن کو سانپ کو تباہ کرنے والی ”نسل“ خیال کرتی تھی کیونکہ اُسکی پیدائش پر اُس نے کہا تھا: ”مجھے [یہوواہ] سے ایک مرد ملا۔“

इसके बारे में यीशु ने एक बात कही कि अगर एक बच्चा अपने पिता से मछली माँगता है तो क्या उसका पिता उसे साँप देगा?

یسوع نے استدلال کِیا: اگر ایک بچہ مچھلی مانگتا ہے تو کیا ایک پُرمحبت باپ اُسے سانپ دیگا؟

संबंधित पोस्ट

Toplist

नवीनतम लेख

टैग